Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En dezelve dienstknechten, uitgaande op de wegen, vergaderden allen, die zij vonden, beiden kwaden en goeden; en de bruiloft werd vervuld met aanzittende [gasten]. |
Steph | και εξελθοντες οι δουλοι εκεινοι εις τας οδους συνηγαγον παντας οσουσ ευρον πονηρους τε και αγαθους και επλησθη ο γαμος ανακειμενων
|
Trans. | kai exelthontes oi douloi ekeinoi eis tas odous synēgagon pantas osous̱ euron ponērous te kai agathous kai eplēsthē o gamos anakeimenōn |
Algemeen
Zie ook: Bruiloft, Pad, Straat, Weg
Aantekeningen
En dezelve dienstknechten, uitgaande op de wegen, vergaderden allen, die zij vonden, beiden kwaden en goeden; en de bruiloft werd vervuld met aanzittende [gasten].
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ανακειμενων
met aanzittende
|
En dezelve dienstknechten, uitgaande op de wegen, vergaderden allen, die zij vonden, beiden kwaden en goeden; en de bruiloft werd vervuld met aanzittende [gasten].
- οὓς א B* D 0161vid f13 pc vg; ὅσους B2 C L W Θ 085 0102 f1 Byz it syrh ς
- γάμος Bmg D E F G H K W X Y Δ Θ Π Σ 085 0161vid 0233 f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 1006 1009 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect ita itaur itb itc itd ite itf itff1 itff2 itg1 ith itl itq itr1 vg copbo arm geo slav Irenaeuslat Origen Lucifer Chrysostom Chromatius Augustine ς; νυμφὼν א B* L 0102 892 1010 pc copsa Cyril WH; ἄγαμος C; γάμοςor νυμφὼν syrc syrs syrp syrh syrpal eth
- ἀνακειμένων Byz ς WH; τῶν ἀνακειμένων D Θ f13 700 al
- Lacune in minuscule 396, ε 217 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 185-186): Mat. 1:1-23:27;
- Lacune in minuscule 416, ε 422 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187-188): Mat. 1:1-25:36; 26:17-27:17; 27:35-Mark. 2:25; Joh. 18:8-21:25;
- Lacune in minuscule 435, ε 1031 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 190): Mat. 1:20-2:13; 22:4-19; Joh. 10:14-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!